If I can...
If I can stop one heart
from breaking,
I shall not live in vain.
If I can ease one life
the aching,
or cool one pain,
or help one fainting robin
onto his nest,
I shall not live in vain.
만약 내가
만약 내가 아픈 마음 하나 달랠 수 있다면
나 헛되이 사는 것은 아니리.
한 생명의 아픔 덜어줄 수 있거나,
괴로움 하나 달래줄 수 있다면,
기진맥진 지친 울새 한 마리,
둥지에 다시 넣어 줄 수 있다면
나 헛되이 사는 것 아니리.
-----------------------------------------------------
Hope is the Thing with Feathers
Hope is the Thing with Feathers
That perches in the seol
And sings the tune without the words
And never stops at all
And sweetest in the gale is heard;
And sore must be the storm
That could abash the little bird
That kept so many warm.
I've heard it in the chilliest land
And on the strangest sea;
Yet, never, in extremity,
It asked a crumb of me!
희망은 날개 달린 것
영혼 가운데 앉아
가사 없는 노래 부르네
그치지 않는 그 노래
모진 바람 불 때 제일 감미로워라
많은 사람 따뜻이 감싸준
그 작은 새 당황케 할 수 있다면
참으로 매서운 폭풍이리
나는 가장 추운 땅에서도
가장 낯선 바다에서도 그 노래 들었네
하지만 아무리 절박해도 그것은
내게 먹이를 달라 하지 않았네
-------------------------------------------------------------
That Love Is All There Is
That Love Is all there is,
Is all we know of Love;
It is enough, the freight should be
Proportioned to the groove.
이 세상에는 사랑뿐
이 세상에 사랑 밖에 없다는 것,
사랑에 대해 우리가 아는 것은 그 것뿐,
그러면 충분하지, 사랑의 무게는 골고루
고랑에 나누어져야 하겠지.
'좋은 글과 시' 카테고리의 다른 글
"죽은 왕녀를 위한 파반느" 중에서 (0) | 2018.01.29 |
---|---|
결론 (0) | 2016.05.20 |
좋은 글 모음. (0) | 2016.02.15 |
"우먼 인 골드"를 보고.... (0) | 2016.01.08 |
우리 첫눈 오는 날 만나자 -오광수- (0) | 2015.12.15 |